Kaj vam pomeni beseda hleb, zejtin, kola? Zveni banalno, ampak pomembno je spregovoriti s partnerjem in ne ustvarjati neprijetne situacije zaradi slabega razlikovanja dveh jezikov. Uporabimo sodobne programe in razčistimo z razlikami med hrvaškim in srbskim jezikom.
Ne dovolite, da je neznanje jezika vzrok za nesklenjen posel. Nerealno je pričakovati, da se boste s poslovnim partnerjem v Srbiji pogovarjali angleško. Bodite prilagodljivi in usvojite dodatno zanje srbskega jezika, ki nam bo omogočilo uspešnejšo komunikacijo.
SPLOŠNI JEZIK
POSLOVNI JEZIK
Po potrebi naročnika pripravimo tečaje še drugih evropskih in neevropskih jezikov.